Update German translation

This commit is contained in:
Nicolas Werner 2022-07-17 18:10:23 +02:00
parent ca91f859ee
commit 9e09238568
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C8D75E610773F2D9
1 changed files with 64 additions and 60 deletions

View File

@ -672,7 +672,7 @@ Du kannst zusätzlich einen Grund angeben, warum die anderen dich reinlassen sol
<message> <message>
<location line="+379"/> <location line="+379"/>
<source>The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.</source> <source>The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Je nach Schriftart können die angezeigten Emoji sich in unterschiedlichen Applikationen leicht unterscheiden. Auf die selbe Art kann sich die Übersetzung unter dem Emoji je nach Sprache unterscheiden. Trotzdem sollten die 64 möglichen Zeichen eindeutig genug sein. Z.B. sind eine Katze und ein Löwe unterschiedlich, aber in der einen Applikation ist die Katze eventuell nur als Gesicht dargestellt und nicht als ganze Katze.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
@ -1666,60 +1666,60 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+14"/> <location line="+14"/>
<source>Be careful when editing permissions. You can&apos;t lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.</source> <source>Be careful when editing permissions. You can&apos;t lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sei vorsichtig beim Bearbeiten der Berechtigungen. Du kannst Personen mit gleichem oder höheren Level als du nicht herunterstufen. Sei vorsichtig wenn du andere Leute beförderst.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+34"/> <location line="+34"/>
<source>Roles</source> <source>Roles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rollen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Users</source> <source>Users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Benutzer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+20"/> <location line="+20"/>
<source>Move permissions between roles to change them</source> <source>Move permissions between roles to change them</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verschiebe Berechtigungen zwischen Rollen um diese zu modifizieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+22"/> <location line="+22"/>
<location line="+235"/> <location line="+235"/>
<source>Administrator (%1)</source> <source>Administrator (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Administrator (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-233"/> <location line="-233"/>
<location line="+235"/> <location line="+235"/>
<source>Moderator (%1)</source> <source>Moderator (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Moderator (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-233"/> <location line="-233"/>
<source>User (%1)</source> <source>User (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Benutzer (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<location line="+233"/> <location line="+233"/>
<source>Custom (%1)</source> <source>Custom (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Benutzerdefiniert (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="-220"/> <location line="-220"/>
<source>Remove event type</source> <source>Remove event type</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Eventtyp entfernen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Add event type</source> <source>Add event type</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Eventtyp hinzufügen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+42"/> <location line="+42"/>
<source>Add new role</source> <source>Add new role</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Neue Rolle definieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+38"/> <location line="+38"/>
@ -1729,17 +1729,17 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+16"/> <location line="+16"/>
<source>Move users up or down to change their permissions</source> <source>Move users up or down to change their permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verschiebe Nutzer zwischen Rollen um deren Rolle zu ändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+137"/> <location line="+137"/>
<source>Remove user</source> <source>Remove user</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Benutzer entfernen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Add user</source> <source>Add user</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Benutzer hinzufügen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1747,7 +1747,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message> <message>
<location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+601"/> <location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+601"/>
<source>Failed to update powerlevel: %1</source> <source>Failed to update powerlevel: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Konnte Berechtigungen nicht aktualisieren: %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1755,177 +1755,177 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message> <message>
<location line="-450"/> <location line="-450"/>
<source>Other events</source> <source>Other events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Andere Events</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Other state events</source> <source>Other state events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Andere Statusevents</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Remove other users</source> <source>Remove other users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Andere Nutzer entfernen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Ban other users</source> <source>Ban other users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Andere Nutzer verbannen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Invite other users</source> <source>Invite other users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Andere Nutzer einladen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Redact events sent by others</source> <source>Redact events sent by others</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fremde Nachrichten löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Reactions</source> <source>Reactions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reaktionen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Deprecated aliases events</source> <source>Deprecated aliases events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Veraltetes Raumaddressenevent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the room avatar</source> <source>Change the room avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raumbild ändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the room addresses</source> <source>Change the room addresses</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raumaddressen bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Send encrypted messages</source> <source>Send encrypted messages</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verschlüsselte Nachrichten senden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Enable encryption</source> <source>Enable encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verschlüsselung aktivieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change guest access</source> <source>Change guest access</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gastzugang modifizieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change history visibility</source> <source>Change history visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Verlaufssichtbarkeit verändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change who can join</source> <source>Change who can join</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Beitrittsregeln bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Send messages</source> <source>Send messages</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nachrichten senden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the room name</source> <source>Change the room name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raumnamen ändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the room permissions</source> <source>Change the room permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Berechtigungen bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the rooms topic</source> <source>Change the rooms topic</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Thema ändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the widgets</source> <source>Change the widgets</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Widgets bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the widgets (experimental)</source> <source>Change the widgets (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Widgets bearbeiten (experimentell)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Redact own events</source> <source>Redact own events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Eigene Nachrichten löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the pinned events</source> <source>Change the pinned events</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Angeheftete Nachrichten ändern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Upgrade the room</source> <source>Upgrade the room</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raum ersetzen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Send stickers</source> <source>Send stickers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sticker senden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Ban users using policy rules</source> <source>Ban users using policy rules</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nutzerrichtlinen senden (z.B. für globale Bans)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Ban rooms using policy rules</source> <source>Ban rooms using policy rules</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raumrichtlinen senden (z.B. für globale Bans)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Ban servers using policy rules</source> <source>Ban servers using policy rules</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Serverrichtlinen senden (z.B. für globale Bans)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Edit child rooms</source> <source>Edit child rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Liste untergeordneter Räume modifizieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change parent spaces</source> <source>Change parent spaces</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Liste übergeordneter Räume modifizieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Start a call</source> <source>Start a call</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anruf starten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Negotiate a call</source> <source>Negotiate a call</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anruf verbinden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Answer a call</source> <source>Answer a call</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anruf annehmen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Hang up a call</source> <source>Hang up a call</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anruf auflegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Change the room emotes</source> <source>Change the room emotes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raumemotes bearbeiten</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1933,7 +1933,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+217"/> <location line="+217"/>
<source>Other users</source> <source>Other users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Andere Nutzer</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2066,7 +2066,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+15"/> <location line="+15"/>
<source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1, v1.2 or v1.3). You can&apos;t register.</source> <source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1, v1.2 or v1.3). You can&apos;t register.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Der ausgewählte Server spricht nicht die gleiche Version des Matrixprotocols (v1.1, v1.2 oder v1.3) wie Nheko. Du kannst dich nicht registrieren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+11"/> <location line="+11"/>
@ -2952,14 +2952,14 @@ Wenn du verifizieren wählst, musst du dein anderes Gerät zur Hand haben. Wenn
<message> <message>
<location line="-221"/> <location line="-221"/>
<source>%1 has changed the room&apos;s kick powerlevel from %2 to %3.</source> <source>%1 has changed the room&apos;s kick powerlevel from %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 hat die benötigte Berechtigungen um Leute aus dem Raum zu werfen von %2 auf %3 geändert.</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location line="+15"/> <location line="+15"/>
<source>%n member(s) can now kick room members.</source> <source>%n member(s) can now kick room members.</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n Teilnehmer kann nun Mitglieder aus dem Raum entfernen.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n Teilnehmer können nun Mitglieder aus dem Raum entfernen.</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -3997,7 +3997,9 @@ Normalerweise animiert das den Taskbaricon oder färbt das Fenster orange ein.</
<source>Show if your message was read. <source>Show if your message was read.
Status is displayed next to timestamps. Status is displayed next to timestamps.
Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!</source> Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zeigt an ob eine Nachricht gelesen wurde.
Der Lesesstatus ist neben dem Sendezeitpunkt zu finden
Achtung: Wenn dein Server das deaktivieren vom Verteilen des Sendestatus nicht unterstützt, werden deine Benachrichtigungen nie weniger.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
@ -4028,7 +4030,7 @@ Betrifft nur Nachrichten in verschlüsselten Chats.</translation>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
<source>Choose where to show the total number of notifications contained within a space.</source> <source>Choose where to show the total number of notifications contained within a space.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Wähle aus ob die Benachrichtigungsanzahl von Gruppen angezeigt wird.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+3"/> <location line="+3"/>
@ -4086,7 +4088,9 @@ be blurred.</source>
<source>Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk. <source>Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.
This setting will take effect upon restart.</source> This setting will take effect upon restart.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Erlaubt anderen Anwendungen informationen über deine Matrixräume durch die D-Bus Schnittstelle zu laden. Dies kann nützlich sein, aber auch missbraucht werden. Aktivieren auf eigene Gefahr.
Diese Einstellung benötigt einen Neustart von Nheko.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+419"/> <location line="+419"/>