Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 99.7% (828 of 830 strings)

Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2022-09-21 05:00:51 -04:00
parent b629455fab
commit 7562b03b8e
1 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -463,22 +463,22 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim
<message>
<location line="+643"/>
<source>Failed to update space child: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alamkogukonna uuendamine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Failed to delete space child: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alamkogukonna kustutamine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Failed to update space parent: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ülemkogukonna uuendamine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Failed to delete space parent: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ülemkogukonna kustutamine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -486,17 +486,17 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim
<message>
<location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+20"/>
<source>Confirm community join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kinnita liitumine kogukonnaga</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Confirm room join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kinnita liitumine jututoaga</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+67"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished">
<translation>
<numerusform>%n liige</numerusform>
<numerusform>%n liiget</numerusform>
</translation>
@ -509,17 +509,17 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim
<message>
<location line="+0"/>
<source>Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kas sa soovid liituda selle jututoaga? Kui soovid, siis võid siia lisada ka selgituse:</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Knock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Koputa</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Liitu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -560,12 +560,12 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim
<message>
<location line="-27"/>
<source>New community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Uus kogukond</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>New Room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Uus jututuba</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
@ -1134,7 +1134,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim
<message>
<location line="+31"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Liitu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2256,7 +2256,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Add or remove from space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lisa kogukonda või eemalda sealt</translation>
</message>
<message>
<location line="+263"/>
@ -2329,7 +2329,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Create a new community</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Loo uus kogukond</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
@ -2439,7 +2439,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Change room avatar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Muuda jututoa tunnuspilti.</translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
@ -2889,37 +2889,37 @@ Kui eelistad verifitseerimist, siis peab sul teine seade olema käepärast. Kui
<message>
<location filename="../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line="+16"/>
<source>Add or remove from space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lisa kogukonda või eemalda sealt</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Official community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Selle jututoa ametlik kogukond</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Affiliated community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Selle jututoaga seotud kogukond</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Listed only for community members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kuvatakse vaid kogukonna liikmetele</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Listed only for room members</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kuvatakse vaid jututoa liikmetele</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Not related</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pole seotud</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Subcommunities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alamkogukonnad</translation>
</message>
</context>
<context>