Cache You joined this room. ChatPage Failed to invite user: %1 Invited user: %1 Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually. Room %1 created. Confirm invite Do you really want to invite %1 (%2)? Failed to invite %1 to %2: %3 Confirm kick Do you really want to kick %1 (%2)? Failed to kick %1 to %2: %3 Kicked user: %1 Confirm ban Do you really want to ban %1 (%2)? Failed to ban %1 in %2: %3 Banned user: %1 Confirm unban Do you really want to unban %1 (%2)? Failed to unban %1 in %2: %3 Unbanned user: %1 Failed to upload media. Please try again. Cache migration failed! Incompatible cache version The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache. Failed to restore OLM account. Please login again. Не удалось восстановить учетную запись OLM. Пожалуйста, войдите снова. Failed to restore save data. Please login again. Не удалось восстановить сохраненные данные. Пожалуйста, войдите снова. Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later. Не удалось настроить ключи шифрования. Ответ сервера:%1 %2. Пожалуйста, попробуйте позже. Please try to login again: %1 Повторите попытку входа: %1 Failed to join room: %1 You joined the room Failed to remove invite: %1 Room creation failed: %1 Не удалось создать комнату: %1 Failed to leave room: %1 Не удалось покинуть комнату: %1 CommunitiesListItem All rooms Все комнаты Favourite rooms Избранные комнаты Low priority rooms Комнаты с низким приоритетом Server Notices Tag translation for m.server_notice (tag) (тег) (community) (сообщество) EditModal Apply Применить Cancel Отмена Name Название Topic Тема EmojiPicker Search People Nature Food Activity Travel Objects Symbols Flags EncryptionIndicator Encrypted This message is not encrypted! EventStore -- Encrypted Event (No keys found for decryption) -- Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted. -- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) -- Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed. -- Decryption Error (%1) -- Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. -- Replay attack! This message index was reused! -- -- Message by unverified device! -- InviteeItem Remove Удалить LoginPage Matrix ID Идентификатор Matrix e.g @joe:matrix.org Пример: @joe:matrix.org Your login name. A mxid should start with @ followed by the user id. After the user id you need to include your server name after a :. You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually. Password Пароль Device name Имя устройства A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used. The address that can be used to contact you homeservers client API. Example: https://server.my:8787 LOGIN ВОЙТИ Autodiscovery failed. Received malformed response. Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. Необходимые конечные точки не найдены. Возможно, это не сервер Matrix. Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. Получен неверный ответ. Убедитесь, что домен homeserver действителен. An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. Произошла неизвестная ошибка. Убедитесь, что домен homeserver действителен. SSO LOGIN Empty password Пустой пароль SSO login failed MemberList Room members Участники комнаты OK MessageDelegate redacted Encryption enabled room name changed to: %1 removed room name topic changed to: %1 removed topic %1 created and configured room: %2 %1 placed a voice call. %1 placed a video call. %1 placed a call. %1 answered the call. %1 ended the call. Negotiating call... Placeholder unimplemented event: QuickSwitcher Search for a room... Поиск комнаты... RegisterPage Username Имя пользователя The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /. Password Пароль Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server. Password confirmation Подтверждение пароля Homeserver A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own. REGISTER РЕГИСТРАЦИЯ No supported registration flows! Invalid username Некорректное имя пользователя Password is not long enough (min 8 chars) Слишком короткий пароль (минимум 8 символов) Passwords don't match Пароли не совпадают Invalid server name Неверное имя сервера RoomInfo no version stored RoomInfoListItem Leave room Покинуть комнату Tag room as: Favourite Standard matrix tag for favourites Low Priority Standard matrix tag for low priority rooms Server Notice Standard matrix tag for server notices Adds or removes the specified tag. WhatsThis hint for tag menu actions New tag... Add a new tag to the room New Tag Tag name prompt title Tag: Tag name prompt Accept Принять Decline Отказаться SideBarActions User settings Пользовательские настройки Create new room Создать новую комнату Join a room Присоединиться к комнате Start a new chat Начать новый чат Room directory Каталог комнат StatusIndicator Failed Sent Received Read TextInputWidget Send a file Отправить файл Write a message... Написать сообщение... Send a message Отправить сообщение Emoji Select a file Выберите файл All Files (*) Все файлы (*) Place a call Hang up Connection lost. Nheko is trying to re-connect... Соединение потеряно. Nheko пытается переподключиться... TimelineModel Message redaction failed: %1 Ошибка редактирования сообщения: %1 Failed to encrypt event, sending aborted! Save image Сохранить изображение Save video Save audio Save file %1 and %2 are typing. Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.) %1 opened the room to the public. %1 made this room require and invitation to join. %1 made the room open to guests. %1 has closed the room to guest access. %1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people. %1 set the room history visible to members from this point on. %1 set the room history visible to members since they were invited. %1 set the room history visible to members since they joined the room. %1 has changed the room's permissions. %1 was invited. %1 changed their display name and avatar. %1 changed their display name. %1 changed their avatar. %1 changed some profile info. %1 joined. %1 rejected their invite. Revoked the invite to %1. %1 left the room. Kicked %1. Unbanned %1. %1 was banned. %1 redacted their knock. You joined this room. Rejected the knock from %1. %1 left after having already left! This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets Reason: %1 %1 knocked. TimelineRow React Reply Options TimelineView React Reply Read receipts Подтверждать прочтение Mark as read View raw message View decrypted raw message Redact message Save as No room open Back to room list No room selected Room options Настройки комнаты Invite users Пригласить пользователей Members Участники Leave room Покинуть комнату Settings Настройки Close Закрыть TrayIcon Show Показать Quit Выйти UserInfoWidget Logout Выйти Set custom status message Custom status message Status: Set presence automatically Online Unavailable Offline UserSettingsPage Minimize to tray Сворачивать в системную панель Start in tray Запускать в системной панели Group's sidebar Боковая панель групп Circular Avatars CALLS Keep the application running in the background after closing the client window. Start the application in the background without showing the client window. Change the appearance of user avatars in chats. OFF - square, ON - Circle. Show a column containing groups and tags next to the room list. Decrypt messages in sidebar Decrypt the messages shown in the sidebar. Only affects messages in encrypted chats. Show buttons in timeline Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message. Limit width of timeline Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximised Typing notifications Сообщать о наборе сообщения Show who is typing in a room. This will also enable or disable sending typing notifications to others. Sort rooms by unreads Display rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. Read receipts Подтверждать прочтение Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Send messages as Markdown Allow using markdown in messages. When disabled, all messages are sent as a plain text. Desktop notifications Уведомления на рабочем столе Notify about received message when the client is not currently focused. Alert on notification Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion. Highlight message on hover Change the background color of messages when you hover over them. Large Emoji in timeline Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed. Scale factor Масштаб Change the scale factor of the whole user interface. Font size Размер шрифта Font Family Theme Тема Allow fallback call assist server Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one. Device ID ID устройства Device Fingerprint Отпечаток устройства Session Keys Ключи сеанса IMPORT ИМПОРТИРОВАТЬ EXPORT ЭКСПОРТИРОВАТЬ ENCRYPTION ШИФРОВАНИЕ GENERAL ГЛАВНОЕ INTERFACE Emoji Font Family Open Sessions File Открыть файл сеансов Error Ошибка File Password Или введите пароль? Пароль файла Enter the passphrase to decrypt the file: Введите парольную фразу для расшифрования файла: The password cannot be empty Пароль не может быть пустым Enter passphrase to encrypt your session keys: Введите ключевую фразу для шифрования ключей сеанса: File to save the exported session keys Файл для сохранения экспортированных ключей сеанса WelcomePage Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol. Добро пожаловать в nheko, клиент протокола Matrix! Enjoy your stay! Приятного времяпрепровождения! REGISTER РЕГИСТРАЦИЯ LOGIN ВХОД descriptiveTime Yesterday dialogs::AcceptCall Accept Принять Reject dialogs::CreateRoom Create room Создать комнату Cancel Отмена Name Название Topic Тема Alias Псевдоним Room Visibility Видимость комнаты Room Preset Шаблон комнаты Direct Chat Прямой чат dialogs::FallbackAuth Open Fallback in Browser Cancel Confirm Подтвердить Open the fallback, follow the steps and confirm after completing them. dialogs::InviteUsers Cancel Отмена User ID to invite Идентификатор пользователя dialogs::JoinRoom Join Присоединиться Cancel Отмена Room ID or alias Идентификатор или псевдоним комнаты dialogs::LeaveRoom Cancel Отмена Are you sure you want to leave? Вы действительно желаете выйти? dialogs::Logout Cancel Отмена Logout. Are you sure? Выйти из учётной записи. Вы уверены? dialogs::PlaceCall Voice Cancel dialogs::PreviewUploadOverlay Upload Загрузить Cancel Отменить Media type: %1 Media size: %2 Тип файла: %1 Размер файла: %2 dialogs::ReCaptcha Cancel Отмена Confirm Подтвердить Solve the reCAPTCHA and press the confirm button Решите reCAPTCHA и нажмите кнопку подтверждения dialogs::ReadReceipts Read receipts Подтверждать прочтение Close Закрыть dialogs::ReceiptItem Today %1 Yesterday %1 dialogs::RoomSettings Settings Настройки Info Информация Internal ID Внутренний ID Room Version Notifications Уведомления Muted Приглушено Mentions only Только упоминания All messages Все сообщения Room access Доступ к комнате Anyone and guests Все включая гостей Anyone Все Invited users Приглашённые пользователи Encryption Шифрование End-to-End Encryption Сквозное шифрование Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards. Шифрование в настоящее время является экспериментальным, поэтому возможны сбои. <br>Пожалуйста, имейте ввиду, что его нельзя отключить впоследствии. Respond to key requests Whether or not the client should respond automatically with the session keys upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the E2E implementation until device verification is completed. %n member(s) %n участник %n участника %n участников Failed to enable encryption: %1 Не удалось включить шифрование: %1 Select an avatar Выберите аватар All Files (*) Все файлы (*) The selected file is not an image Error while reading file: %1 Failed to upload image: %s Не удалось загрузить изображение: %s dialogs::UserProfile Ban the user from the room Заблокировать пользователя в комнате Ignore messages from this user Игнорировать сообщения от этого пользователя Kick the user from the room Выгнать пользователя из комнаты Start a conversation Начать разговор Confirm DM Do you really want to invite %1 (%2) to a direct chat? Devices Устройства emoji::Panel Smileys & People Animals & Nature Food & Drink Activity Travel & Places Objects Symbols Flags message-description sent: You sent an audio clip %1 sent an audio clip You sent an image %1 sent an image You sent a file %1 sent a file You sent a video %1 sent a video You sent a sticker %1 sent a sticker You sent a notification %1 sent a notification You: %1 %1: %2 You sent an encrypted message %1 sent an encrypted message You placed a call %1 placed a call You answered a call %1 answered a call You ended a call %1 ended a call popups::UserMentions This Room All Rooms utils Unknown Message Type