From bd38e71229be378d5079d1d75f66390282e6e1ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 22 Jul 2022 16:53:34 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 77.3% (624 of 807 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 77.3% (624 of 807 strings) Co-authored-by: Przemysław Romanik Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: luff eman Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_pl.ts | 165 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 83 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 2c0d2348..60c60a0d 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -43,7 +43,7 @@ Failed to unpublish alias %1: %2 - + Nie udało się wycofać publikacji aliasu %1: %2 @@ -76,17 +76,17 @@ Advertise as an alias in this room - + Ogłoś jako alias tego pokoju Publish in room directory - + Opublikuj w katalogu pokojów Remove this alias - + Usuń ten alias @@ -1291,7 +1291,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 %1 changed the room avatar - %1 zmienił avatar pokoju + %1 zmienił(a) awatar pokoju @@ -1896,7 +1896,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Edit child rooms - + Edytowanie pokojów potomnych @@ -2092,7 +2092,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Part of the reserved namespace. - + Część zarezerwowanej przestrzeni nazw. @@ -2775,7 +2775,7 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out. - Klucz identyfikacyjny zmieniony. To uniemożliwia korzystanie z szyfrowania E2E, wylogowanie. + Klucz identyfikacyjny został zmieniony. Uniemożliwia to dalsze korzystanie z szyfrowania end-to-end, w związku z czym nastąpi wylogowanie. @@ -2956,193 +2956,193 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego %1 has changed the room's kick powerlevel from %2 to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy wymagany do wyrzucania użytkowników z %2 na %3. %n member(s) can now kick room members. - - - - + + %n członek może teraz wyrzucać członków tego pokoju. + %n członkowie mogą teraz wyrzucać członków tego pokoju. + %n członków może teraz wyrzucać członków tego pokoju. %1 can now kick room members. - + %1 może teraz wyrzucać członków tego pokoju. %1 has changed the room's redact powerlevel from %2 to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy wymagany do redagowania z %2 na %3. %n member(s) can now redact room messages. - - - - + + %n członek może teraz redagować wiadomości w tym pokoju. + %n członkowie mogą teraz redagować wiadomości w tym pokoju. + %n członków może teraz redagować wiadomości w tym pokoju. %1 can now redact room messages. - + %1 może teraz redagować wiadomości w tym pokoju. %1 has changed the room's ban powerlevel from %2 to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy wymagany do banowania użytkowników w tym pokoju z %2 na %3. %n member(s) can now ban room members. - - - - + + %n członek może teraz banować członków tego pokoju. + %n członkowie mogą teraz banować członków tego pokoju. + %n członków może teraz banować członków tego pokoju. %1 can now ban room members. - + %1 może teraz banować członków tego pokoju. %1 has changed the room's state_default powerlevel from %2 to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy dla state_default w tym pokoju z %2 na %3. %n member(s) can now send state events. - - - - + + %n członek może teraz wysyłać zdarzenia stanu. + %n członkowie mogą teraz wysyłać zdarzenia stanu. + %n członków może teraz wysyłać zdarzenia stanu. %1 can now send state events. - + %1 może teraz wysyłać zdarzenia stanu. %1 has changed the room's invite powerlevel from %2 to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy wymagany do zapraszania do tego pokoju z %2 na %3. %1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events. - + %1 zmienił(a) poziom mocy dla events_default w tym pokoju z %2 na %3. Nowi użytkownicy nie mogą teraz wysyłać jakichkolwiek zdarzeń. %1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted. - + %1 zmienił(a) poziom mocy dla events_default w tym pokoju z %2 na %3. Nowi użytkownicy mogą teraz wysyłać zdarzenia które nie podlegają innym ograniczeniom. %1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy dla events_default w tym pokoju z %2 na %3. %1 has made %2 an administrator of this room. - + %1 uczynił(a) %2 administratorem tego pokoju. %1 has made %2 a moderator of this room. - + %1 uczynił(a) %2 moderatorem tego pokoju. %1 has downgraded %2 to moderator of this room. - + %1 obniżył(a) uprawnienia %2 do poziomu moderatora tego pokoju. %1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4. - + %1 zmienił(a) poziom mocy %2 z %3 na %4. %1 allowed only administrators to send "%2". - + %1 pozwolił(a) tylko administratorom na wysyłanie "%2". %1 allowed only moderators to send "%2". - + %1 pozwolił(a) tylko moderatorom na wysyłanie "%2". %1 allowed everyone to send "%2". - + %1 pozwolił(a) każdemu na wysyłanie "%2". %1 has changed the powerlevel of event type "%2" from the default to %3. - + %1 zmienił(a) poziom mocy wymagany do wysyłania wydarzeń typu "%2" z domyślnego na %3. %1 has changed the powerlevel of event type "%2" from %3 to %4. - + %1 zmienił(a) poziom mocy wymagany do wysyłania wydarzeń typu "%2" z %3 na %4. (empty) - + (puste) %1 removed the following images from the pack %2:<br>%3 - + %1 usunął/ęła następujące obrazy z paczki %2:<br>%3 %1 added the following images to the pack %2:<br>%3 - + %1 dodał(a) następujące obrazy do paczki %2:<br>%3 %1 changed the sticker and emotes in this room. - + %1 zmienił(a) naklejki i emotikony w tym pokoju. %1 disabled the rule to ban users matching %2. - + %1 wyłączył(a) regułę banowania użytkowników pasujących do %2. %1 added a rule to ban users matching %2 for '%3'. - + %1 dodał(a) regułę banowania użytkowników pasujących do %2 z powodu '%3'. %1 disabled the rule to ban rooms matching %2. - + %1 wyłączył(a) regułę banowania pokojów pasujących do %2. %1 added a rule to ban rooms matching %2 for '%3'. - + %1 dodał(a) regułę banowania pokojów pasujących do %2 z powodu '%3'. %1 disabled the rule to ban servers matching %2. - + %1 wyłączył(a) regułę banowania serwerów pasujących do %2. %1 added a rule to ban servers matching %2 for '%3'. - + %1 dodał(a) regułę banowania serwerów pasujących do %2 z powodu '%3'. @@ -3152,7 +3152,7 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego %1 (%2) removed this message at %3 - + %1 (%2) usunął/ęła tę wiadomość o %3 @@ -3163,27 +3163,28 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego %1 (%2) removed this message at %3 Reason: %4 - + %1 (%2) usunął/ęła tę wiadomość o %3 +Powód: %4 %2 revoked the invite to %1. - + %2 anulował(a) zaproszenie do %1. %2 kicked %1. - + %2 wyrzucił(a) %1. %2 unbanned %1. - + %2 odbanował(a) %1. %2 rejected the knock from %1. - + %2 odrzucił(a) zapukanie od %1. @@ -3233,17 +3234,17 @@ Reason: %4 %1 invited %2. - + %1 zaprosił(a) %2. %1 has changed their avatar and changed their display name to %2. - Użytkownik %1 zmienił swojego awatara i zmienił swoją nazwę wyświetlaną na %2. + %1 zmienił(a) swój awatar i ustawił(a) wyświetlaną nazwę na %2. %1 has changed their display name to %2. - Użytkownik %1 zmienił swoją nazwę wyświetlaną na %2. + %1 ustawił(a) swoją wyświetlaną nazwę na %2. @@ -3254,7 +3255,7 @@ Reason: %4 %1 banned %2 - + %1 zbanował(a) %2 @@ -3290,16 +3291,16 @@ Reason: %4 %n member(s) - - - - + + %n członek + %n członkowie + %n członków View members of %1 - + Pokaż członków %1 @@ -3337,7 +3338,7 @@ Reason: %4 Show room members. - + Pokaż członków pokoju. @@ -3347,7 +3348,7 @@ Reason: %4 This room contains verified devices and devices which have never changed their master key. - + Ten pokój zawiera zweryfikowane urządzenia oraz urządzenia, które nigdy nie zmieniły swojego klucza głównego. @@ -3357,7 +3358,7 @@ Reason: %4 Show or hide pinned messages - + Pokaż lub ukryj przypięte wiadomości @@ -3387,7 +3388,7 @@ Reason: %4 Unpin - + Odepnij @@ -3408,14 +3409,14 @@ Reason: %4 No available registration flows! - + Nie są dostępne żadne sposoby rejestracji! Registration aborted - + Rejestracja przerwana @@ -3425,7 +3426,7 @@ Reason: %4 Invalid token - + Nieprawidłowy token @@ -3433,10 +3434,10 @@ Reason: %4 Upload %n file(s) - - - - + + Wyślij plik + Wyślij %n pliki + Wyślij %n plików @@ -3511,7 +3512,7 @@ Reason: %4 Refresh device list. - + Odśwież listę urządzeń