Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (830 of 830 strings)

Co-authored-by: Lurkki14 <jussi.kuokkanen@protonmail.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2022-09-07 10:41:56 -04:00
parent 36d045a0f0
commit bc25bc8c3d
1 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -463,22 +463,22 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message> <message>
<location line="+643"/> <location line="+643"/>
<source>Failed to update space child: %1</source> <source>Failed to update space child: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spacen lapsen päivitys epäonnistui: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
<source>Failed to delete space child: %1</source> <source>Failed to delete space child: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spacen lapsen poistaminen epäonnistui: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+22"/> <location line="+22"/>
<source>Failed to update space parent: %1</source> <source>Failed to update space parent: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spacen vanhemman päivitys epäonnistui: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
<source>Failed to delete space parent: %1</source> <source>Failed to delete space parent: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Spacen vanhemman poistaminen epäonnistui: %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -486,17 +486,17 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message> <message>
<location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+20"/> <location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+20"/>
<source>Confirm community join</source> <source>Confirm community join</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vahvista liittyminen yhteisöön</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Confirm room join</source> <source>Confirm room join</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vahvista liittyminen huoneeseen</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location line="+67"/> <location line="+67"/>
<source>%n member(s)</source> <source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform>%n jäsen</numerusform> <numerusform>%n jäsen</numerusform>
<numerusform>%n jäsentä</numerusform> <numerusform>%n jäsentä</numerusform>
</translation> </translation>
@ -504,22 +504,22 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message> <message>
<location line="+25"/> <location line="+25"/>
<source>This room can&apos;t be joined directly. You can however knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source> <source>This room can&apos;t be joined directly. You can however knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tähän huoneeseen ei voi liittyä suoraan. Voit kuitenkin koputtaa huoneeseen, jolloin huoneen jäsenet voivat käsitellä liittymispyyntösi. Voit myös antaa syyn liittymispyyntöösi alhaalla:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:</source> <source>Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Haluatko liittyä tähän huoneeseen? Voit antaa valinnaisen syyn alhaalla:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+32"/> <location line="+32"/>
<source>Knock</source> <source>Knock</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Koputa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>Join</source> <source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Liity</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -560,12 +560,12 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message> <message>
<location line="-27"/> <location line="-27"/>
<source>New community</source> <source>New community</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi yhteisö</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+0"/> <location line="+0"/>
<source>New Room</source> <source>New Room</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uusi huone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+28"/> <location line="+28"/>
@ -1039,7 +1039,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Pack from parent community</source> <source>Pack from parent community</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pakkaus yhteisövanhemmasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -1134,7 +1134,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
<message> <message>
<location line="+31"/> <location line="+31"/>
<source>Join</source> <source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Liity</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2256,7 +2256,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Add or remove from space</source> <source>Add or remove from space</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää tai poista spacesta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+263"/> <location line="+263"/>
@ -2329,7 +2329,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+9"/> <location line="+9"/>
<source>Create a new community</source> <source>Create a new community</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Luo uusi yhteisö</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+21"/> <location line="+21"/>
@ -2439,7 +2439,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+38"/> <location line="+38"/>
<source>Change room avatar.</source> <source>Change room avatar.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vaihda huoneen avataria.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+93"/> <location line="+93"/>
@ -2889,37 +2889,37 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s
<message> <message>
<location filename="../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line="+16"/> <location filename="../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line="+16"/>
<source>Add or remove from space</source> <source>Add or remove from space</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää tai poista spacesta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+12"/> <location line="+12"/>
<source>Official community for this room</source> <source>Official community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tämän huoneen virallinen yhteisö</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Affiliated community for this room</source> <source>Affiliated community for this room</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tähän huoneeseen liittyvä yhteisö</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Listed only for community members</source> <source>Listed only for community members</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Listattu vain yhteisön jäsenille</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Listed only for room members</source> <source>Listed only for room members</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Listattu vain huoneen jäsenille</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+8"/> <location line="+8"/>
<source>Not related</source> <source>Not related</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ei-liittyvä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+9"/> <location line="+9"/>
<source>Subcommunities</source> <source>Subcommunities</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aliyhteisöt</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>