Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 44.3% (196 of 442 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 44.3% (196 of 442 strings)

Co-authored-by: DeepBlueV7.X <nicolas.werner@hotmail.de>
Co-authored-by: luff eman <userx@disroot.org>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2021-01-15 20:45:04 -05:00
parent 4467edd18e
commit 8ce4e4a15c
1 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -714,32 +714,32 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+12"/>
<source>%1 placed a voice call.</source>
<translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie głosowe</translation>
<translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie głosowe.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a video call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie wideo</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 placed a call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>%1 answered the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 odebrał(a) połączenie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>%1 ended the call.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 zakończył(a) połączenie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Negotiating call...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Negocjowanie połączenia</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -815,22 +815,22 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Deny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Odmów</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Start verification</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rozpocznij weryfikację</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished">Akceptuj</translation>
<translation>Akceptuj</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -866,7 +866,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+4"/>
<source>unimplemented event: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Niezaimplementowane wydarzenie: </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -874,17 +874,17 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="+182"/>
<source>Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stwórz unikalny profil, który pozwoli Ci na zalogowanie się do kilku kont jednocześnie i uruchomienie wielu instancji Nheko.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>profile name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>nazwa profilu</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -906,7 +906,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<location line="+2"/>
<location line="+286"/>
<source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nazwa użytkownika nie może być pusta i może zawierać wyłącznie znaki a-z, 0-9, ., _, =, -, i /.</translation>
</message>
<message>
<location line="-282"/>
@ -916,7 +916,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wpisz swoje hasło. Dokładne wymagania dotyczące jego siły mogą zależeć od Twojego serwera.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -926,12 +926,12 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Homeserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Serwer domowy</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Serwer, który pozwala na rejestrację. Ponieważ Matrix jest zdecentralizowany, musisz najpierw znaleźć serwer który pozwala na rejestrację bądź hostować swój własny.</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
@ -941,7 +941,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+62"/>
<source>No supported registration flows!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie wspierana procedura rejestracji!</translation>
</message>
<message>
<location line="+209"/>
@ -969,7 +969,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+43"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1327,7 +1327,7 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Read receipts</source>
<translation type="unfinished">Potwierdzenia przeczytania</translation>
<translation>Potwierdzenia przeczytania</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@ -1399,12 +1399,12 @@ Example: https://server.my:8787</source>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Leave room</source>
<translation type="unfinished">Opuść pokój</translation>
<translation>Opuść pokój</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Ustawienia</translation>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1929,7 +1929,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location line="+15"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1973,7 +1973,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@ -2016,7 +2016,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -2034,7 +2034,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+42"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -2052,7 +2052,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -2065,7 +2065,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -2078,7 +2078,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<message>
<location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -2113,7 +2113,7 @@ Rozmiar multimediów: %2
<message>
<location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>