From 4edb125ec4d0badc2c06814a4692f0519129ac1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patryk Cisek Date: Tue, 28 Sep 2021 14:45:23 -0700 Subject: [PATCH] Added the rest of Polish translations and fixed couple of warnings indicated by Qt Linguist. --- resources/langs/nheko_pl.ts | 46 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index cadd3e3d..bbc2eaaa 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Invited user: %1 - Zaproszono użytkownika + Zaproszono użytkownika %1 @@ -338,7 +338,7 @@ Rooms with low priority. - Pokoje o niskim priorytecie + Pokoje o niskim priorytecie. @@ -376,7 +376,7 @@ Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase - Nie udało się odszyfrować sekretów przy pomocy podanego klucza odzyskiwania albo frazy-klucz. + Nie udało się odszyfrować sekretów przy pomocy podanego klucza odzyskiwania albo frazy-klucz @@ -624,17 +624,17 @@ State key - + Unikalny klucz paczki Packname - + Nazwa paczki Attribution - + Źródło (autor/link) @@ -651,12 +651,12 @@ Shortcode - + Skrót Body - + Treść @@ -814,7 +814,7 @@ Jeżeli Nheko nie odnajdzie Twojego serwera domowego, wyświetli formularz umoż Your password. - Twoje hasło + Twoje hasło. @@ -948,7 +948,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 %1 placed a video call. - %1 rozpoczął(-ęła) połączenie wideo + %1 rozpoczął(-ęła) połączenie wideo. @@ -1237,7 +1237,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Place a call to %1? - Rozpocząć połączenie głosowe? + Rozpocząć połączenie głosowe z %1? @@ -1556,8 +1556,8 @@ Przykład: https://server.my:8787 Summary above list of members %n osoba w %1 - Podsumowanie - %n ludzi w %1 + %n osób w %1 + %n osób w %1 @@ -1568,7 +1568,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 This room is not encrypted! - Ten pokój jest zaszyfrowany + Ten pokój jest szyfrowany! @@ -1755,7 +1755,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Share desktop with %1? - Udostępnić pulpit (desktop) użytkownikowi: %? + Udostępnić pulpit (desktop) użytkownikowi: %1? @@ -1928,9 +1928,9 @@ Przykład: https://server.my:8787 %1 and %2 are typing. Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.) - %1 i %2 piszą. - - + %1 %2 pisze. + %1, oraz %2 piszą (w sumie %n osób). + %1, oraz %2 piszą (w sumie %n osób). @@ -2071,7 +2071,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Rejected the knock from %1. - Odrzucono pukanie użytkownika %2. + Odrzucono pukanie użytkownika %1. @@ -2328,7 +2328,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 Circular Avatars - + Okrągłe awatary @@ -2353,7 +2353,7 @@ Przykład: https://server.my:8787 REQUEST - + POPROŚ O @@ -2784,7 +2784,7 @@ To zwykle sprawia, że ikona aplikacji w tacce systemowej jest animowana. Enter the passphrase to decrypt the file: - Wpisz frazę do odszyfrowania pliku: + Wpisz frazę do odszyfrowania pliku: @@ -3082,7 +3082,7 @@ Rozmiar multimediów: %2 %1: %2 - %1: %< + %1: %2