diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 88b7877b..c13af0a3 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -345,22 +345,22 @@ Verification Code - + Kod weryfikacyjny Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! - + Zweryfikuj poniższy ciąg cyfr. Po obu stronach powinny być wyświetlane identyczne. Jeżeli ciągi się różnią, naciśnij 'Nie pasują!' aby przerwać weryfikację! They do not match! - + Nie pasują! They match! - + Pasują! @@ -368,12 +368,12 @@ Apply - + Zastosuj Cancel - Anuluj + Anuluj @@ -392,22 +392,22 @@ Search - + Szukaj People - + Ludzie Nature - + Przyroda Food - + Jedzenie @@ -417,7 +417,7 @@ Travel - + Podróże @@ -440,22 +440,22 @@ Verification Code - + Kod weryfikacyjny Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! - + Zweryfikuj poniższe emotikony. Powinny być identyczne po obu stronach. Jeżeli są różne, naciśnij 'Nie pasują!' aby przerwać weryfikację! They do not match! - + Nie pasują! They match! - + Pasują! @@ -463,12 +463,12 @@ Encrypted - + Zaszyfrowane This message is not encrypted! - + Ta wiadomość nie jest zaszyfrowana! @@ -477,37 +477,37 @@ -- Encrypted Event (No keys found for decryption) -- Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted. - + -- Zdarzenie szyfrowania (Nie znaleziono kluczy deszyfrujących) -- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) -- Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed. - + --Błąd deszyfrowania (nie udało się uzyskać kluczy megolm z bazy danych) -- -- Decryption Error (%1) -- Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1. - + -- Błąd Deszyfracji (%1) -- -- Encrypted Event (Unknown event type) -- Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet. - + -- Zdarzenie szyfrowania (Nieznany typ zdarzenia) -- -- Replay attack! This message index was reused! -- - + -- Atak powtórzeniowy! Indeks tej wiadomości został użyty ponownie! -- -- Message by unverified device! -- - + -- Wiadomość z niezweryfikowanego urządzenia! -- @@ -515,33 +515,33 @@ Verification failed - + Weryfikacja nieudana Other client does not support our verification protocol. - + Inny klient nie obsługuje naszego protokołu weryfikacji. Key mismatch detected! - + Wykryto niedopasowanie kluczy! Device verification timed out. - + Przekroczono limit czasu na weryfikację urządzenia. Other party canceled the verification. - + Druga strona anulowała weryfikację. Close - + Zamknij @@ -567,7 +567,7 @@ Remove - + Usuń @@ -588,7 +588,9 @@ You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually. - + Twój login. Mxid powinien zaczynać się od @ po którym następuje identyfikator użytkownika. Po identyfikatorze użytkownika musisz podać nazwę Twojego serwera domowego oddzielając ją dwukropkiem (':'). Zamiast nazwy możesz też podać jego adres (jeżeli nie obsługuje on normalnego wyszukiwania). +Przykład: @user:server.my +Jeżeli Nheko nie odnajdzie Twojego serwera domowego, wyświetli formularz umożliwiający ręczne podanie jego adresu. @@ -603,7 +605,7 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used. - + Nazwa dla tego urządzenia, będzie ona widoczna dla innych użytkowników, kiedy będą weryfikować Twoje urządzenia. Jeżeli żadna nie jest podana, używana jest domyślna. @@ -620,12 +622,12 @@ Example: https://server.my:8787 Autodiscovery failed. Received malformed response. - + Automatyczne odkrywanie zakończone niepowodzeniem. Otrzymano nieprawidłową odpowiedź. Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. - + Automatyczne odkrywanie zakończone niepowodzeniem. Napotkano nieznany błąd. .well-known. @@ -645,7 +647,7 @@ Example: https://server.my:8787 SSO LOGIN - + Logowanie SSO @@ -655,7 +657,7 @@ Example: https://server.my:8787 SSO login failed - + Logowanie SSO zakończone niepowodzeniem @@ -668,7 +670,7 @@ Example: https://server.my:8787 OK - + OK @@ -682,37 +684,37 @@ Example: https://server.my:8787 Encryption enabled - + Szyfrowanie włączone room name changed to: %1 - + Nazwa pokoju zmieniona na: %1 removed room name - + usunięto nazwę pokoju topic changed to: %1 - + temat zmieniono na: %1 removed topic - + usunięto temat %1 created and configured room: %2 - + %1 utworzył i skonfigurował pokój: %2 %1 placed a voice call. - + %1 rozpoczął(-ęła) połączenie głosowe