Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.1% (162 of 174 strings)

Translation: Nheko/nheko
Translate-URL: http://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/de/
This commit is contained in:
nheko rocks 2019-07-28 10:21:45 +00:00 committed by Weblate
parent 047966a069
commit 2ae91e1e5c
1 changed files with 80 additions and 80 deletions

View File

@ -78,7 +78,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Low priority rooms</source>
<translation type="unfinished">Unwichtige Räume</translation>
<translation>Räume niedriger Priorität</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -136,7 +136,7 @@
<message>
<location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Löschen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -159,7 +159,7 @@
<message>
<location line="+4"/>
<source>Device name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gerätename</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@ -169,27 +169,27 @@
<message>
<location line="+84"/>
<source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Antwort war fehlerhaft.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler bei Anfrage .well-known.</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Benötigte Ansprechpunkte nicht auffindbar. Möglicherweise kein Matrixserver.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Erhaltene Antwort war fehlerhaft. Bitte Homeserverdomain prüfen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte Homeserverdomain prüfen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
@ -215,7 +215,7 @@
<message>
<location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/>
<source>Search for a room...</source>
<translation>Raum suchen...</translation>
<translation>Raum suchen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -238,7 +238,7 @@
<message>
<location line="+4"/>
<source>Home Server</source>
<translation>Heimserver</translation>
<translation>Homeserver</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
@ -263,7 +263,7 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Invalid server name</source>
<translation>Ungültiger Server-Name</translation>
<translation>Ungültiger Servername</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -271,7 +271,7 @@
<message>
<location filename="../../src/popups/ReplyPopup.cpp" line="+45"/>
<source>Logout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abmelden</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -279,7 +279,7 @@
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2204"/>
<source>no version stored</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>keine Version gespeichert</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -292,7 +292,7 @@
<message>
<location line="+174"/>
<source>Accept</source>
<translation>Akzeptieren </translation>
<translation>Akzeptieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -305,7 +305,7 @@
<message>
<location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/>
<source>User settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Benutzereinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -320,12 +320,12 @@
<message>
<location line="+16"/>
<source>Start a new chat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neues Gespräch beginnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Room directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raumverzeichnis</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -333,22 +333,22 @@
<message>
<location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+106"/>
<source>Encrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verschlüsselt</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Delivered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Erhalten</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Seen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gelesen</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gesendet</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -356,23 +356,23 @@
<message>
<location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+506"/>
<source>Send a file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Versende Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+168"/>
<source>Write a message...</source>
<translation>Schreibe eine Nachricht...</translation>
<translation>Schreibe eine Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Send a message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Versende eine Nachricht</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Emoji</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Emoji</translation>
</message>
<message>
<location line="+75"/>
@ -387,7 +387,7 @@
<message>
<location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
<source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verbindung verloren. Nheko versucht sie wieder aufzunehmen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -395,17 +395,17 @@
<message>
<location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+85"/>
<source>Message redaction failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nachricht zurückziehen fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Antworten</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Optionen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -413,7 +413,7 @@
<message>
<location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+245"/>
<source>Encryption is enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verschlüsselung aktiv</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -421,7 +421,7 @@
<message>
<location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+79"/>
<source>Room options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raumoptionen</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
@ -475,7 +475,7 @@
<message>
<location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+87"/>
<source>Logout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abmelden</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -513,17 +513,17 @@
<message>
<location line="+9"/>
<source>Scale factor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skalierungsfaktor</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schriftgröße</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Font Family</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schriftart</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@ -533,7 +533,7 @@
<message>
<location line="+27"/>
<source>Device ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Geräte-ID</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
@ -543,22 +543,22 @@
<message>
<location line="+11"/>
<source>Session Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sitzungsschlüssel</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>IMPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>IMPORTIEREN</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>EXPORT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>EXPORTIEREN</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>ENCRYPTION</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>VERSCHLÜSSELUNG</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -582,34 +582,34 @@
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Feher</translation>
</message>
<message>
<location line="-73"/>
<location line="+32"/>
<source>File Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Password für Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
<source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bitte gib das Passwort zum Enschlüsseln der Datei ein:</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+32"/>
<source>The password cannot be empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Das Passwort darf nicht leer sein</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bitte gib das Passwort zum Verschlüsseln der Sitzungsschlüssel ein:</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File to save the exported session keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Datei zum Speichern der zu exportierenden Sitzungsschlüssel</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -617,7 +617,7 @@
<message>
<location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+46"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translation>Willkommen bei nheko, dem Desktop-Client für das Matrix-Protokoll.</translation>
<translation>Willkommen bei nheko! Ein Desktop-Client für das Matrix-Protokoll.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -640,17 +640,17 @@
<message>
<location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/>
<source>Create room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raum erstellen</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Name</source>
<translation>Titel</translation>
<translation>Raumname</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@ -660,7 +660,7 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alias</source>
<translation>Alias</translation>
<translation>Raumalias</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -683,7 +683,7 @@
<message>
<location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+41"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -696,12 +696,12 @@
<message>
<location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Betreten</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -714,7 +714,7 @@
<message>
<location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -727,7 +727,7 @@
<message>
<location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@ -762,12 +762,12 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -785,7 +785,7 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location line="+4"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -798,22 +798,22 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+113"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Informationen</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Internal ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>interne ID</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Room Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raumversion</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -858,12 +858,12 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location line="+50"/>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>End-to-End Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ende-zu-Ende Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@ -873,7 +873,7 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location line="+27"/>
<source>Respond to key requests</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schlüsselnfrage beantworten</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@ -885,9 +885,9 @@ Medien-Größe: %2
<message numerus="yes">
<location line="+53"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%n Teilnehmer</numerusform>
<numerusform>%n Teilnehmer</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -898,33 +898,33 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location line="+69"/>
<source>Failed to enable encryption: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aktivierung der Verschlüsselung fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+149"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wähle einen Avatar</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>All Files (*)</source>
<translation type="unfinished">Alle Dateien (*)</translation>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The selected media is not an image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die ausgewählte Datei ist keine Bilddatei</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error while reading media: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<location line="+20"/>
<source>Failed to upload image: %s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hochladen der Bilddatei fehlgeschlagen: %s</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -932,27 +932,27 @@ Medien-Größe: %2
<message>
<location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+63"/>
<source>Ban the user from the room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Banne den Nutzer aus diesem Raum</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Ignore messages from this user</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nachrichten von diesem Nutzer ignorieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Kick the user from the room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Entferne diesen Nutzer aus dem Raum</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Start a conversation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gespräch beginnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>Devices</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Geräte</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>