Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 92.9% (569 of 612 strings)

Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2021-12-01 04:17:33 -05:00
parent fcd5977c5d
commit 2a3492be69
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -6,18 +6,18 @@
<message> <message>
<location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/> <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/>
<source>Calling...</source> <source>Calling...</source>
<translation>Soitetaan...</translation> <translation>Soitetaan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<location line="+10"/> <location line="+10"/>
<source>Connecting...</source> <source>Connecting...</source>
<translation>Yhdistetään...</translation> <translation>Yhdistetään</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+67"/> <location line="+67"/>
<source>You are screen sharing</source> <source>You are screen sharing</source>
<translation>Olet jakamassa näyttöä</translation> <translation>Olet jakamassa näyttöä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+17"/> <location line="+17"/>
@ -328,12 +328,12 @@
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
<source>Direct Chats</source> <source>Direct Chats</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Suorat keskustelut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
<source>Show direct chats.</source> <source>Show direct chats.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Näytä suoria keskusteluja.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+30"/> <location line="+30"/>
@ -1336,7 +1336,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message> <message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="+191"/> <location filename="../../src/main.cpp" line="+191"/>
<source>Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source> <source>Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
<translation>Luo uniikki profili, joka mahdollistaa kirjautumisen usealle tilille samanaikaisesti ja useamman nheko-instanssin aloittamisen.</translation> <translation>Luo uniikki profili, joka mahdollistaa kirjautumisen usealle tilille samanaikaisesti ja useamman Nheko-instanssin aloittamisen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+2"/> <location line="+2"/>
@ -1528,7 +1528,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation>
<message> <message>
<location line="+13"/> <location line="+13"/>
<source>Create new tag...</source> <source>Create new tag...</source>
<translation>Luo uusi tagi...</translation> <translation>Luo uusi tagi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+278"/> <location line="+278"/>
@ -3099,7 +3099,7 @@ Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalk
<message> <message>
<location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+34"/> <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+34"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translation>Tervetuloa nhekoon! Työpöytäsovellus Matrix-protokollalle.</translation> <translation>Tervetuloa Nhekoon! Työpöytäsovellus Matrix-protokollalle.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location line="+1"/> <location line="+1"/>