Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 27.3% (121 of 442 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 27.3% (121 of 442 strings)

Co-authored-by: DeepBlueV7.X <nicolas.werner@hotmail.de>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: luff eman <userx@disroot.org>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/
Translation: Nheko/nheko
This commit is contained in:
Weblate 2021-01-15 17:28:58 -05:00
parent df1c4a9bba
commit 27062f75c0
1 changed files with 24 additions and 24 deletions

View File

@ -53,7 +53,7 @@
<message>
<location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1951"/>
<source>You joined this room.</source>
<translation>Dołączyłeś(-ł) do tego pokoju</translation>
<translation>Dołączyłeś(-ł) do tego pokoju.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -122,7 +122,7 @@
<message>
<location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+211"/>
<source>Failed to invite user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie udało się zaprosić użytkownika: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Czy na pewno chcesz zaprosić %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -158,12 +158,12 @@
<message>
<location line="+15"/>
<source>Confirm kick</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potwierdź kopniaka</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to kick %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>czy na pewno chcesz wykopać %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -173,17 +173,17 @@
<message>
<location line="+5"/>
<source>Kicked user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wykopano użytkownika: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Confirm ban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potwierdź zablokowanie</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to ban %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Czy na pewno chcesz zablokować %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -193,17 +193,17 @@
<message>
<location line="+5"/>
<source>Banned user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zablokowano użytkownika: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Confirm unban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potwierdź odblokowanie</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Czy na pewno chcesz odblokować %1 (%2)?</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -213,22 +213,22 @@
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unbanned user: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Odblokowano użytkownika: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="-582"/>
<source>Cache migration failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie udało się przenieść pamięci podręcznej!</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Incompatible cache version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Niekompatybilna wersja pamięci podręcznej</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update or clear your cache.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pamięć podręczna na Twoim dysku jest nowsza niż wersja obsługiwana przez Nheko. Zaktualizuj lub wyczyść pamięć podręczną.</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
@ -243,7 +243,7 @@
<message>
<location line="+165"/>
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie udało się ustawić kluczy szyfrujących. Odpowiedź serwera: %1 %2. Spróbuj ponownie później.</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
@ -254,17 +254,17 @@
<message>
<location line="+37"/>
<source>Failed to join room: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie udało się dołączyć do pokoju: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>You joined the room</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dołączyłeś do pokoju</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nie udało się usunąć zaproszenia: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
@ -282,29 +282,29 @@
<message>
<location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+133"/>
<source>All rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wszystkie pokoje</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Favourite rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ulubione pokoje</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Low priority rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pokoje o niskim priorytecie</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Server Notices</source>
<comment>Tag translation for m.server_notice</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ogłoszenia serwera</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source> (tag)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> (tag)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>