diff --git a/resources/langs/nheko_sv.ts b/resources/langs/nheko_sv.ts
index 78190454..ee8827eb 100644
--- a/resources/langs/nheko_sv.ts
+++ b/resources/langs/nheko_sv.ts
@@ -22,12 +22,12 @@
-
+ Slå på mikrofonen
-
+ Stäng av mikrofonen
@@ -35,17 +35,17 @@
-
+ Inväntar Bekräftelse
-
+ Väntar på att motparten ska slutföra verifikationen.
-
+ Avbryt
@@ -53,7 +53,7 @@
-
+ Du gick med i detta rum.
@@ -61,17 +61,17 @@
-
+ Videosamtal
-
+ Röstsamtal
-
+ Ingen mikrofon kunde hittas.
@@ -79,42 +79,42 @@
-
+ Videosamtal
-
+ Videosamtal
-
+ Enheter
-
+ Godkänn
-
+ Okänd mikrofon: %1
-
+ Okänd kamera: %1
-
+ Neka
-
+ Ingen mikrofon hittad.
@@ -122,159 +122,159 @@
-
+ Kunde inte bjuda in användare: %1
-
+ Bjöd in användare: %1
-
+ Kunde inte migrera cachen till den nuvarande versionen. Detta kan bero på flera anledningar, vänligen rapportera problemet och prova en äldre version under tiden. Du kan också försöka att manuellt radera cachen.
-
+ Rum %1 skapat.
-
+ Bekräfta inbjudan
-
+ Är du säker på att du vill bjuda in %1 (%2)?
-
+ Kunde inte bjuda in %1 till %2: %3
-
+ Bekräfta utsparkning
-
+ Är du säker på att du vill sparka ut %1 (%2)?
-
+ Kunde inte sparka ut %1 till %2: %3
-
+ Sparkade ut användare: %1
-
+ Bekräfta bannlysning
-
+ Är du säker på att du vill bannlysa %1 (%2)?
-
+ Kunde inte bannlysa %1 i %2: %3
-
+ Bannlyste användare: %1
-
+ Bekräfta hävning av bannlysning
-
+ Är du säker på att du vill häva bannlysningen av %1 (%2)?
-
+ Kunde inte häva bannlysningen av %1 i %2: %3
-
+ Hävde bannlysningen av användare: %1
-
+ Cache-migration misslyckades!
-
+ Inkompatibel cache-version
-
+ Cachen på ditt lagringsmedia är nyare än vad denna version av Nheko stödjer. Vänligen uppdatera eller rensa din cache.
-
+ Kunde inte återställa OLM-konto. Vänligen logga in på nytt.
-
+ Kunde inte återställa sparad data. Vänligen logga in på nytt.
-
+ Kunde inte sätta upp krypteringsnycklar. Svar från servern: %1 %2. Vänligen försök igen senare.
-
+ Vänligen försök logga in på nytt: %1
-
+ Kunde inte gå med i rum: %1
-
+ Du gick med i rummet
-
+ Kunde inte ta bort inbjudan: %1
-
+ Kunde inte skapa rum: %1
-
+ Kunde inte lämna rum: %1
@@ -282,34 +282,34 @@
-
+ Alla rum
-
+ Favoritrum
-
+ LågprioritetsrumTag translation for m.server_notice
-
+ Servernotiser
-
+ (tagg)
-
+ (community)
@@ -317,27 +317,27 @@
-
+ Dekryptera hemliga nycklar
-
+ Ange din återställningsnyckel eller lösenfras för att dekryptera dina hemliga nycklar:
-
+ Ange din återställningsnyckel eller lösenfras vid namn %1 för att dekryptera dina hemliga nycklar:
-
+ Dekryptering misslyckades
-
+ Kunde inte dekryptera hemliga nycklar med den angivna återställningsnyckeln eller lösenfrasen
@@ -345,22 +345,22 @@
-
+ Verifikationskod
-
+ Vänligen bekräfta följande siffror. Samma siffror ska visas på bägge sidor. Stämmer siffrorna inte överens, vänligen tryck på 'Siffrorna överensstämmer inte!' för att avbryta verifikationen!
-
+ Siffrorna överensstämmer inte!
-
+ Siffrorna överensstämmer!
@@ -368,22 +368,22 @@
-
+ Tillämpa
-
+ Avbryt
-
+ Namn
-
+ Ämne
@@ -392,47 +392,47 @@
-
+ Sök
-
+ Personer
-
+ Natur
-
+ Mat
-
+ Aktivitet
-
+ Resande
-
+ Objekt
-
+ Symboler
-
+ Flaggor
@@ -440,22 +440,22 @@
-
+ Verifikationskod
-
+ Vänligen bekräfta följande emoji. Samma emoji ska visas på bägge sidor. Stämmer de inte överens, vänligen tryck på 'De överensstämmer inte!' för att avbryta verifikationen!
-
+ De överensstämmer inte!
-
+ De överensstämmer!
@@ -463,12 +463,12 @@
-
+ Krypterad
-
+ Detta meddelande är inte krypterat!
@@ -477,37 +477,37 @@
Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.
-
+ -- Krypterat Event (Inga nycklar kunde hittas för dekryptering) --Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.
-
+ -- Dekrypteringsfel (Kunde inte hämta megolm-nycklar från databas) --Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.
-
+ -- Dekrypteringsfel (%1) --Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.
-
+ -- Krypterat Event (Okänd eventtyp) --
-
+ -- Replay-attack! Detta meddelandeindex har blivit återanvänt! --
-
+ -- Meddelande från overifierad enhet! --
@@ -515,33 +515,33 @@
-
+ Verifikation misslyckades
-
+ Motpartens klient stödjer inte vårt verifikationsprotokoll.
-
+ Nycklarna överensstämmer inte!
-
+ Enhetsverifikation tog för lång tid.
-
+ Motparten avbröt verifikationen.
-
+ Stäng
@@ -549,17 +549,17 @@
-
+ Välj en fil
-
+ Alla Filer (*)
-
+ Kunde inte ladda upp media. Vänligen försök igen.
@@ -732,7 +732,7 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ borttagen
@@ -745,17 +745,17 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Lägg på
-
+ Ring upp
-
+ Skicka en fil
@@ -765,12 +765,12 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Emoji
-
+ Skicka
@@ -778,37 +778,37 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Skicka verifikationsförfrågan
-
+ Mottog Verifikationsförfrågan
-
+ Du kan verifiera dina enheter för att låta andra användare se vilka av dem som faktiskt tillhör dig. Detta gör även att nyckelbackup fungerar automatiskt. Verifiera %1 nu?
-
+ För att säkerställa att ingen illvillig användare kan tjuvlyssna på din krypterade kommunikation kan du verifiera motparten.
-
+ %1 har begärt att verifiera sin enhet %2.
-
+ %1 som använder enheten %2 har begärt att bli verifierad.
-
+ Din enhet (%1) har begärt att bli verifierad.
@@ -836,27 +836,27 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Ring upp %1?
-
+ Ingen mikrofon kunde hittas.
-
+ Röst
-
+ Video
-
+ Avbryt
@@ -944,7 +944,7 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Ett eller flera fält har ogiltigt innehåll. Vänligen korrigera problemen och försök igen.
@@ -1344,7 +1344,7 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Ta bort meddelande
@@ -1362,7 +1362,7 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Ingen krypterad privat chatt med denna användare kunde hittas. Skapa en krypterad privat chatt med användaren och försök igen.
@@ -1518,17 +1518,17 @@ Example: https://server.my:8787
-
+ Korssigneringsnycklar
-
+ BEGÄRAN
-
+ LADDA NED
@@ -1671,17 +1671,17 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
-
+ Dela nycklar med verifierade användare och enheter
-
+ SPARAD
-
+ EJ SPARAD
@@ -1711,32 +1711,32 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
-
+ Ringsignal
-
+ Ställ in notifikationsljudet som spelas upp vid ett inkommande samtal
-
+ Mikrofon
-
+ Kamera
-
+ Kameraupplösning
-
+ Kamerans bildfrekvens
@@ -1791,12 +1791,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
-
+ Touchskärmsläge
-
+ Förhindrar selektering av text i tidslinjen för att göra touch-skrollande enklare.
@@ -1811,52 +1811,52 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
-
+ Primär signeringsnyckel
-
+ Din allra viktigaste nyckel. Du behöver inte ha den sparad lokalt, eftersom risken för att den blir stulen då är mindre, samt att den endast behöver användas för att rotera dina övriga signeringsnycklar.
-
+ Användar-signeringsnyckel
-
+ Nyckeln för att verifiera andra användare. Om den är sparad lokalt, kommer alla enheter tillhörande en användare verifieras när användaren verifieras.
-
+ Självsigneringsnyckel
-
+ Nyckeln för att verifiera dina egna enheter. Om den är sparad lokalt, kommer verifierade enheter markeras som verifierad för alla dina andra enheter, samt för användare som har verifierat dig.
-
+ Backupnyckel
-
+ Nyckeln för att dekryptera online-lagrade nyckelbackuper. Om den är lagrad lokalt kan du slå på onlinebackup av nycklar för att säkert lagra krypteringsnycklar på servern.
-
+ Välj en fil
-
+ Alla Filer (*)
@@ -1906,7 +1906,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
-
+ Väntar på motparten…
@@ -1916,12 +1916,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
-
+ Väntar på att motparten ska fortsätta verifikationsprocessen.
-
+ Väntar på att motparten ska slutföra verifikationsprocessen.
@@ -2234,7 +2234,7 @@ Media size: %2
-
+ Huruvida klienten ska skicka sessionsnycklar automatiskt vid begäran. Använd med försiktighet, detta är en temporär åtgärd för att testa implementationen av totalsträckskryptering tills enhetsverifikation är färdigställd.