From 0d971f543b2b3b92e831d8b199c6f809ce122739 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 15 Feb 2021 22:30:04 -0500 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (457 of 457 strings) Co-authored-by: maxigaz Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/hu/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_hu.ts | 53 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/resources/langs/nheko_hu.ts b/resources/langs/nheko_hu.ts index fc9eaef1..27c74ac2 100644 --- a/resources/langs/nheko_hu.ts +++ b/resources/langs/nheko_hu.ts @@ -982,7 +982,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787 One or more fields have invalid inputs. Please correct those issues and try again. - Egy vagy több mező nem tartalmaz megfelelő bevitelt. Kérlek, javítsd ki azokat a hibákat, és próbáld újra! + Egy vagy több mező tartalma nem helyes. Kérlek, javítsd ki azokat a hibákat, és próbáld újra! @@ -1194,6 +1194,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787 Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.) %1%2 gépel. + %1 és %2 gépelnek. @@ -2419,112 +2420,112 @@ Média mérete: %2 You sent an audio clip - + Küldtél egy hangfájlt %1 sent an audio clip - + %1 küldött egy hangfájlt You sent an image - + Küldtél egy képet %1 sent an image - + %1 küldött egy képet You sent a file - + Küldtél egy fájlt %1 sent a file - + %1 küldtél egy fájlt You sent a video - + Küldtél egy videót %1 sent a video - + %1 küldött egy videót You sent a sticker - + Küldtél egy matricát %1 sent a sticker - + %1 küldött egy matricát You sent a notification - + Küldtél egy értesítést %1 sent a notification - + %1 küldött egy értesítést You: %1 - + Te: %1 %1: %2 - + %1: %2 You sent an encrypted message - + Küldtél egy titkosított üzenetet %1 sent an encrypted message - + %1 küldött egy titkosított üzenetet You placed a call - + Hívást kezdeményeztél %1 placed a call - + %1 hívást kezdeményezett You answered a call - + Fogadtál egy hívást %1 answered a call - + %1 hívást fogadott You ended a call - + Befejeztél egy hívást %1 ended a call - + %1 befejezett egy hívást @@ -2532,12 +2533,12 @@ Média mérete: %2 This Room - + Ez a szoba All Rooms - + Az összes szoba @@ -2545,7 +2546,7 @@ Média mérete: %2 Unknown Message Type - + Ismeretlen üzenettípus